loaderimg
image

Rusya’da Mütercim-Tercümanlık Eğitimi 

Mütercim-Tercümanlık, farklı diller arasındaki iletişimi sağlamak ve dilsel kültürel engelleri aşmak amacıyla önemli bir akademik disiplindir. Rusya, hem Rusça hem de diğer dillerde kaliteli mütercim-tercümanlık programları sunarak, öğrencilerine global iletişim becerileri kazandırmaktadır. Bu alanda eğitim alacak öğrenciler, çeviri, yazılı ve sözlü tercümanlık, dil ve kültür araştırmaları gibi alanlarda yetkinlik kazanırlar.


Eğitim Süresi ve Yapısı

  • Lisans (Bachelor’s in Translation and Interpreting) – 4 yıl

  • Yüksek Lisans (Master’s in Translation and Interpreting) – 2 yıl

  • Doktora (PhD in Translation Studies) – 3-4 yıl

Mütercim-Tercümanlık bölümleri genellikle şu dersleri içerir:
✔ Çeviribilim (Translation Studies)
✔ Yazılı tercümanlık ve metin analizi
✔ Sözlü tercümanlık (Simültane ve ardıl tercümanlık)
✔ Çeviri teknolojileri ve yazılımı
✔ Dilbilim ve dil teorileri
✔ Kültürlerarası iletişim
✔ İleri düzeyde yabancı dil bilgisi (Rusça ve diğer yabancı diller)
✔ Edebiyat çevirisi
✔ Hukuki ve ticari tercümanlık
✔ Medikal ve bilimsel tercümanlık
✔ Çevirmenlik etik ve standartları

Öğrenciler, hem teorik hem de pratik olarak dil becerilerini geliştirirken, gerçek dünya senaryolarında çeviri yapma imkanı bulurlar.


En İyi Mütercim-Tercümanlık Üniversiteleri

Rusya’daki Mütercim-Tercümanlık eğitimi sunan en prestijli üniversiteler:

  1. Moskova Devlet Üniversitesi (MSU) – Filoloji Fakültesi

  2. Sankt-Peterburg Devlet Üniversitesi – Filoloji Fakültesi

  3. Moskova Devlet Pedagoji Üniversitesi – Tercümanlık Bölümü

  4. Yüksek Ekonomi Okulu (HSE) – Dil ve Çeviri Fakültesi

  5. Moskova Uluslararası İlişkiler Devlet Üniversitesi (MGIMO) – Çeviribilim Fakültesi

 

Rusya Mütercim Tercümanlık

Rusya Üniversite Rusyada Mütercim Tercümanlık eğitimi